【和訳】テヨン インスタグラム 2013/03/18 12:15PM
자유롭고싶지만 자유롭지 못하다는걸 다시한번 깨닫는다
自由になりたいけど自由はないということを再び悟る
- 자유롭다[チャユロpタ]:自由だ
- 語幹+고 싶다[コ/ゴシpタ]:〜したい(願望)
- 語幹+지만[チ/ジマン]:〜けど、〜だけど(逆説)
- 語幹+지 못하다[チ/ジモッタダ]:〜できない(不可能)
- -는 걸[ヌンゴr]:〜なものを、〜してるものを
- 다시[タシ]:もう一度、また
- 한번[ハンボン]:一度、一回
→한:一つの 번:回、度
- 깨닫다[ッケダッタ]:悟る、気づく
- 原形+ㄴ/는다[n/ヌンダ]:〜だ、〜である(現在終止形、事実を表す終止語尾)
少女時代 テヨン インスタグラム テンスタグラム 和訳 翻訳